diff --git a/cockatrice/translations/cockatrice_yue.ts b/cockatrice/translations/cockatrice_yue.ts index fd0295d3b..704ab0def 100644 --- a/cockatrice/translations/cockatrice_yue.ts +++ b/cockatrice/translations/cockatrice_yue.ts @@ -49,117 +49,122 @@ AppearanceSettingsPage - + Error 出現錯誤 - + Could not create themes directory at '%1'. 不能在'%1'創造主題目錄 - + Theme settings 主題設定 - + Current theme: 現在主題 - + Open themes folder 打開主題文件夾 - + Menu settings 選單設定 - + Show keyboard shortcuts in right-click menus 在右擊選單中顯示鍵盤快速鍵 - + + Show visual deck storage on database load + 資料庫載入時展示視圍式牌庫儲藏 + + + Card rendering 卡面算繪 - + Display card names on cards having a picture 最有圖片的牌上顯示牌名 - + Auto-Rotate cards with sideways layout 將打橫佈局卡片自動向上旋轉 - + Override all card art with personal set preference (Pre-ProviderID change behavior) [Requires Client restart] 將所有牌面藝術硬性改成本人喜好牌組[須重新啟動客端軟件] - + Bump sets that the deck contains cards from to the top in the printing selector 將牌庫中包含的牌組推到藝術選擇視窗之頂 - + Scale cards on mouse over 卡牌隨遊標縮放 - + Minimum overlap percentage of cards on the stack and in vertical hand 在疊區中和直行手牌中,盡量減少交重疊百分點 - + Maximum initial height for card view window: 卡望框最高開頭高度 - + rows 橫列 - + Hand layout 手牌佈局 - + Display hand horizontally (wastes space) 打棟顯示手牌(浪費空間) - + Enable left justification 啟用向左對齊 - + Table grid layout 表格布局 - + Invert vertical coordinate 反轉垂直坐標 - + Minimum player count for multi-column layout: 界面佈局之內能夠容納的最少玩家數量: - + Maximum font size for information displayed on cards: 卡牌上顯示的最大字體大小 @@ -480,7 +485,7 @@ This is only saved for moderators and cannot be seen by the banned person. CardSizeWidget - + Card Size 卡牌大小 @@ -488,121 +493,121 @@ This is only saved for moderators and cannot be seen by the banned person. CardZone - + their hand nominative 它們的手牌 - + %1's hand nominative %1的手牌 - + their library look at zone 它們的牌庫 - + %1's library look at zone %1的牌庫 - + of their library top cards of zone, 它們的牌庫中 - + of %1's library top cards of zone %1的牌庫中 - - - their library - reveal zone - 它們的牌庫 - + their library + reveal zone + 它們的牌庫 + + + %1's library reveal zone %1的牌庫 - + their library shuffle 它們的牌庫 - + %1's library shuffle %1的牌庫 - + their library nominative 它們的牌庫 - + %1's library nominative %1的牌庫 - + their graveyard nominative 它們的墳場 - + %1's graveyard nominative %1的的墳場 - + their exile nominative 它們的放逐區 - + %1's exile nominative %1的放逐區 - + their sideboard look at zone 它們的備牌 - + %1's sideboard look at zone %1的備牌 - + their sideboard nominative 它們的備牌 - + %1's sideboard nominative %1的備牌 @@ -611,166 +616,166 @@ This is only saved for moderators and cannot be seen by the banned person. DeckEditorSettingsPage - - + + Update Spoilers 更新預覽卡牌 - - + + Success 成功 - + Download URLs have been reset. 下載URL已重置。 - + Downloaded card pictures have been reset. 下載的卡牌圖片已被重置。 - + Error 出現錯誤 - + One or more downloaded card pictures could not be cleared. 一幅或以上的卡牌圖片未能被清除。 - + Add URL 添加URL - - + + URL: URL: - - + + Edit URL 更改URL - + Network Cache Size: 圖片網路緩存大小: - + Redirect Cache TTL: 網路緩處再定向生存時間 - + How long cached redirects for urls are valid for. 再定向緩處有效時間 - + Picture Cache Size: 圖片緩存大小: - + Add New URL 添置新 URL - + Remove URL 移除 URL. - + Day(s) - + Updating... 更新中... - + Choose path 選擇路徑 - + URL Download Priority URL下載優先次序 - + Spoilers 預覽 - + Download Spoilers Automatically 自動下載預覽 - + Spoiler Location: 預覽位置: - + Last Change 最後變更 - + Spoilers download automatically on launch 開啟時自動下載預覽 - + Press the button to manually update without relaunching 免重新啟動人手按制更新 - + Do not close settings until manual update is complete 人手更新完成前,不能關掉设置 - + Download card pictures on the fly 即時下載卡牌圖片 - + How to add a custom URL 如何添加自定URL - + Delete Downloaded Images 刪除已下載的圖片 - + Reset Download URLs 重置下載URL - + On-disk cache for downloaded pictures 下載圖片專用硬盤緩儲 - + In-memory cache for pictures not currently on screen 現不在螢光幕上記憶中圖片緩儲 @@ -820,47 +825,49 @@ This is only saved for moderators and cannot be seen by the banned person. DeckViewContainer - + Load deck... 載入牌庫... - + Load remote deck... 載入伺服器上的牌庫... - + + Unload deck... + 解除載入牌庫... + + + Ready to start 準備好 - + Force start 強迫開始 - + Sideboard unlocked 備牌解鎖 - + Sideboard locked 解鎖鎖上 - - Load deck - 載入牌庫 - - - + + Error 出現錯誤 - + + The selected file could not be loaded. 選擇的檔案不能再入 @@ -1734,6 +1741,14 @@ Make sure to enable the 'Token' set in the "Manage sets" dia 新舊密碼不一致. + + DlgLoadDeck + + + Load Deck + 載入牌庫 + + DlgLoadDeckFromClipboard @@ -1748,13 +1763,13 @@ Make sure to enable the 'Token' set in the "Manage sets" dia - + Error 出現錯誤 - + Invalid deck list. 牌表不能載入 @@ -1920,12 +1935,12 @@ Your email will be used to verify your account. DlgSettings - + Unknown Error loading card database 讀取卡牌資料庫時出現不知名錯誤 - + Your card database is invalid. Cockatrice may not function correctly with an invalid database @@ -1942,7 +1957,7 @@ Would you like to change your database location setting? 你想要重新設置卡牌資料庫路徑嗎? - + Your card database version is too old. This can cause problems loading card information or images @@ -1959,7 +1974,7 @@ Would you like to change your database location setting? 你想要重新設置卡牌資料庫路徑嗎? - + Your card database did not finish loading Please file a ticket at https://github.com/Cockatrice/Cockatrice/issues with your cards.xml attached @@ -1972,7 +1987,7 @@ Would you like to change your database location setting? 你想要重新設置卡牌資料庫路徑嗎? - + File Error loading your card database. Would you like to change your database location setting? @@ -1980,7 +1995,7 @@ Would you like to change your database location setting? 你想要重新設置卡牌資料庫路徑嗎? - + Your card database was loaded but contains no cards. Would you like to change your database location setting? @@ -1989,7 +2004,7 @@ Would you like to change your database location setting? 你想要重新設置卡牌資料庫路徑嗎? - + Unknown card database load status Please file a ticket at https://github.com/Cockatrice/Cockatrice/issues @@ -2005,59 +2020,59 @@ https://github.com/Cockatrice/Cockatrice/issues 你想不想更改你的資料庫位置設定? - - - + + + Error 出現錯誤 - + The path to your deck directory is invalid. Would you like to go back and set the correct path? 你的牌庫目錄路徑現在無效. 你想要重新設置套牌路徑嗎? - + The path to your card pictures directory is invalid. Would you like to go back and set the correct path? 你的卡牌圖片目錄路徑現在無效. 你想要重新設置卡牌圖片資料庫路徑嗎? - + Settings 設定 - + General 一般 - + Appearance 外觀 - + User Interface 用戶界面 - + Card Sources 卡牌來源 - + Chat 聊天 - + Sound 聲音 - + Shortcuts 快捷键 @@ -2577,7 +2592,7 @@ You may have to build from source yourself. MainWindow - + The server has reached its maximum user capacity, please check back later. 伺服器已達到最最高用戶限額,請另外選擇吉時再試. @@ -2608,7 +2623,7 @@ You may have to build from source yourself. - + Invalid username. 不可用的用戶名。 @@ -2672,526 +2687,536 @@ Will now login. 請輸入玩家人數 - - + + Player %1 玩家 %1 - + Load replay 載入遊戲錄像 - + About Cockatrice 關於Cockatrice - + Version 版本 - + Cockatrice Webpage Cockatrice 網頁 - + Project Manager: 項目經理: - + Past Project Managers: 前項目經理: - + Developers: 開發者: - + Our Developers 我們的開發者: - + Help Develop! 協助開發! - + Translators: 翻譯者: - + Our Translators 翻譯者名單 - + Help Translate! 協助翻譯! - + Support: 支援: - + Report an Issue 報告問題 - + Troubleshooting 排除故障 - + F.A.Q. 問答 - - - - - - + + + - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + Error 出現錯誤 - + Server timeout 伺服器超時 - + Failed Login 登入失敗 - + Your client seems to be missing features this server requires for connection. 你的客戶端似乎脫小本伺服器需要用來達成連繫的功能. - + To update your client, go to 'Help -> Check for Client Updates'. 請去"求助->檢查客戶端更新" 內更新你的客戶. - + Incorrect username or password. Please check your authentication information and try again. 用户名或密碼錯誤。請檢查賬號信息,然後重試。 - + There is already an active session using this user name. Please close that session first and re-login. 已經有在線用户正在使用這用户名.請先關閉連線,然後重新登入. - - + + You are banned until %1. 你被禁止直到: %1. - - + + You are banned indefinitely. 你已被永久封禁. - + This server requires user registration. Do you want to register now? 本伺服器要求用戶註冊. 你想不想現在登記? - + This server requires client IDs. Your client is either failing to generate an ID or you are running a modified client. Please close and reopen your client to try again. 本伺服器要求用戶擁有客戶id. 你的客戶端現在不能造成客戶id,或是你正在使用修改過的客戶端. 請你關掉現有的客戶端,然後重新啟動, 擇吉日再試。 - + An internal error has occurred, please close and reopen Cockatrice before trying again. If the error persists, ensure you are running the latest version of the software and if needed contact the software developers. 因為內部出現故障, 請關閉,重開Cockatrice 然後再次嘗試. 如果故障繼續出現,請將客戶端軟件升級為最新版本, 有需要時請聯絡軟件開發人士. - + Account activation 戶口啟動 - + Your account has not been activated yet. You need to provide the activation token received in the activation email. 你的戶口還未嘗啟動. 你需要提供從啟動電郵得來的驗證碼. - + Server Full 伺服器載滿 - + Unknown login error: %1 不知名登入錯誤: %1 - - + + This usually means that your client version is out of date, and the server sent a reply your client doesn't understand. 這通常意味住你的客戶端版本已經過期,引起你的客戶端不能明曉伺服器的回覆. - + Your username must respect these rules: 您的用戶名字必須遵守以下規則: - + is %1 - %2 characters long 在%1 - %2个字符之间。 - + can %1 contain lowercase characters 可以 $1 包含細楷/小寫字母 - - - - + + + + NOT 並否 - + can %1 contain uppercase characters 可以 $1 包含大楷/大寫字母 - + can %1 contain numeric characters 可以 $1 包含數字 - + can contain the following punctuation: %1 可以包含以下符號:%1 - + first character can %1 be a punctuation mark 第一個字符可以 %1 是標點符號 - + no unacceptable language as specified by these server rules: note that the following lines will not be translated 在以下伺服器規矩中,道明不能接受的語言: - + can not contain any of the following words: %1 不能含有以下字眼: %1 - + can not match any of the following expressions: %1 不能含有以下語句: %1 - + You may only use A-Z, a-z, 0-9, _, ., and - in your username. 你的用戶名字只可以用以下的字符: A-Z, a-z, 0-9, _, ., 和 - . - - - - + + + + Registration denied 註冊被拒絕 - + Registration is currently disabled on this server 這伺服器暫時謝絕登記 - + There is already an existing account with the same user name. 這個用戶名字已經被使用. - + It's mandatory to specify a valid email address when registering. 登記時必要指明合能用的電郵地址. - + It appears you are attempting to register a new account on this server yet you already have an account registered with the email provided. This server restricts the number of accounts a user can register per address. Please contact the server operator for further assistance or to obtain your credential information. 你看來好像在本伺服器嘗試申請新戶口, 但是你已經有跟你電郵掛鉤的戶口名字.我們的伺服器限制每用戶在每個地址可以有多少個戶口. 如果需要更多援助或是得取你的登入資料,請聯絡伺服器辦事人. - + Password too short. 密碼太短。 - + Registration failed for a technical problem on the server. 由於伺服器出現技術問題, 你的登記暫時失敗. - + Unknown registration error: %1 不知名登記錯誤: %1 - + Account activation failed 戶口啟動失敗 - + Socket error: %1 接口錯誤: %1 - + You are trying to connect to an obsolete server. Please downgrade your Cockatrice version or connect to a suitable server. Local version is %1, remote version is %2. 你正在嘗試跟過時的伺服器連繫. 請把你的 Cockatrice 版本降級,或是連繫於合適的伺服器. 當地/離線版本維 %1, 遙距/上線版本維 %2. - + Your Cockatrice client is obsolete. Please update your Cockatrice version. Local version is %1, remote version is %2. 你的 Cockatrice 版本現已過時.請把你的版本更新. 當地/離線版本維 %1, 遙距/上線版本維 %2. - + Connecting to %1... 向 %1 連接中... - + Registering to %1 as %2... 正在用%2的身份登記到%1伺服器... - + Disconnected 已經斷線了 - + Connected, logging in at %1 連線成功, 在%1登入 - - - + + + Requesting forgotten password to %1 as %2... 正在用%2的身份對%1要求遺忘密碼. - + &Connect... &連線... - + &Disconnect &斷線 - + Start &local game... 開始&離線遊戲 - + &Watch replay... &觀看遊戲錄像 - + &Deck editor &牌庫編輯 - + + &Visual Deck storage + &視圍式牌庫儲藏 + + + &Full screen &全屏 - + &Register to server... &註冊加入伺服器 - + &Restore password... &弄回密碼 - + &Settings... 設置⋯ - + &Exit &退出 - + A&ctions &動作 - + &Cockatrice &Cockatrice - + C&ard Database &卡牌資料庫 - + &Manage sets... &管理牌組 - + Edit custom &tokens... 編輯自定 &令牌... - + Open custom image folder 打開自定圖片文件夾 - + Open custom sets folder 打開自定牌组文件夾 - + Add custom sets/cards 添加自定卡组/卡牌 - + Reload card database 刷新卡牌資料庫 - + &Help &求助 - + &About Cockatrice &關於Cockatrice - + &Tip of the Day &每日提示 - + Check for Client Updates 檢查客戶端更新 - + Check for Card Updates... 檢查卡牌更新 - + View &Debug Log 查看&偵錯紀錄 - + + Open Settings Folder + 打開設置文件夾 + + + Show/Hide 顯示/隱藏 - + New Version 新版本 - + Congratulations on updating to Cockatrice %1! Oracle will now launch to update your card database. 恭喜你將Cockatrice升級為%1. 現在會幫你啟動oracle, 更新你的卡牌資料庫. - + Cockatrice installed Cockatrice 已被安裝 - + Congratulations on installing Cockatrice %1! Oracle will now launch to install the initial card database. 恭喜你成功安裝Cockatrice%1. 現在會幫你啟動oracle, 安裝你的卡牌資料庫. - + Card database 卡牌資料庫 - + Cockatrice is unable to load the card database. Do you want to update your card database now? If unsure or first time user, choose "Yes" @@ -3200,29 +3225,29 @@ If unsure or first time user, choose "Yes" 如果不確定, 或者是第一次使用,請選擇“是/Yes” - - + + Yes 是/Yes - - + + No 否/No - + Open settings 打開設置 - + New sets found 發現新卡组 - + %n new set(s) found in the card database Set code(s): %1 Do you want to enable it/them? @@ -3231,17 +3256,17 @@ Do you want to enable it/them? 要啟用它們嗎? - + View sets 查看卡组 - + Welcome 歡迎 - + Hi! It seems like you're running this version of Cockatrice for the first time. All the sets in the card database have been enabled. Read more about changing the set order or disabling specific sets and consequent effects in the "Manage Sets" dialog. @@ -3250,58 +3275,58 @@ Read more about changing the set order or disabling specific sets and consequent 請閱讀,了解更多在“卡组设置”對話框裡.更改卡组顺序或者禁用某些卡组的功能. - - + + Information 資訊 - + A card database update is already running. 資料庫更新現已進行. - + Unable to run the card database updater: 不能運行卡牌資料附更新程式: - + failed to start. 無法開始。 - + crashed. 程序當機. - + timed out. 超過能知受時間. - + write error. 寫入錯誤。 - + read error. 讀取錯誤。 - + unknown error. 不知名錯誤 - + The card database updater exited with an error: %1 卡牌資料庫更新器因為以下錯誤退出: %1 - + This server supports additional features that your client doesn't have. This is most likely not a problem, but this message might mean there is a new version of Cockatrice available or this server is running a custom or pre-release version. @@ -3313,54 +3338,54 @@ To update your client, go to Help -> Check for Updates. 請到"援助->檢查更新"去更新你的客戶端. - - - - + + + + Load sets/cards 载入卡组/卡牌 - + Selected file cannot be found. 找不到選擇的文件。 - + You can only import XML databases at this time. 你暫時只能導入xml資料庫. - + The new sets/cards have been added successfully. Cockatrice will now reload the card database. 已經成功添加新的卡組/卡牌. Cockatrice會重新載入卡牌資料庫. - + Sets/cards failed to import. 卡組/卡牌導入失敗. - - - + + + Reset Password 重設密碼 - + Your password has been reset successfully, you can now log in using the new credentials. 你的密碼已經成功重置, 你可以用新密碼重新登入。 - + Failed to reset user account password, please contact the server operator to reset your password. 重置用戶密碼失敗, 請聯絡伺服器管責人重置密碼. - + Activation request received, please check your email for an activation token. 已經收到啟動要求, 請從你的電郵獲取啟動驗證碼. @@ -3634,309 +3659,320 @@ Cockatrice will now reload the card database. - %1 is looking at the top %3 card(s) %2. + %1 is looking at the %4 %3 card(s) %2. + %1 is looking at the top %3 card(s) %2. top card for singular, top %3 cards for plural - %1 正在查看%2的%3張頂牌。 + %1 正在查看%2的 %4 %3張卡牌. - + + bottom + 底部 + + + + top + 頂部 + + + %1 turns %2 face-down. %1把%2翻為面朝下。 - + %1 turns %2 face-up. %1把%2翻為面朝上。 - + The game has been closed. 遊戲已經關閉。 - + The game has started. 遊戲已開始。 - + %1 has joined the game. %1 已經加入遊戲。 - + %1 is now watching the game. %1 正在旁觀遊戲。 - + You have been kicked out of the game. 你已被踢出遊戲。 - + %1 has left the game (%2). %1 已經離開遊戲(%2)。 - + %1 is not watching the game any more (%2). %1 已經不再旁觀遊戲(%2)。 - + %1 is not ready to start the game any more. %1 還未準備好開始遊戲。 - + %1 shuffles their deck and draws a new hand of %2 card(s). %1將其牌庫洗牌,然後抽%2張牌作為新的起手。 - + %1 shuffles their deck and draws a new hand. %1將其牌庫洗牌,然後抽起新的手牌。 - + You are watching a replay of game #%1. 你正在觀看遊戲#%1的錄像。 - + %1 is ready to start the game. %1已準備好開始遊戲。 - + cards an unknown amount of cards 卡牌(眾)  - + %1 card(s) a card for singular, %1 cards for plural %1 卡牌(眾)  - + %1 lends %2 to %3. %1把&2借給%3. - + %1 reveals %2 to %3. %1把%2展示給%3. - + %1 reveals %2. %1 展示 %2。 - + %1 randomly reveals %2%3 to %4. %1隨機展示%2%3給%4。 - + %1 randomly reveals %2%3. %1隨機展示%2%3。 - + %1 peeks at face down card #%2. %1查看面朝下的卡牌#%2。 - + %1 peeks at face down card #%2: %3. %1查看面朝下的卡牌#%2:%3。 - + %1 reveals %2%3 to %4. %1展示%2%3給%4。 - + %1 reveals %2%3. %1展示%2%3。 - + %1 reversed turn order, now it's %2. %1 逆轉回合次序,現在輪到%2。 - + reversed 逆轉 - + normal 正常 - + Heads 正面 - + Tails 翻面 - + %1 flipped a coin. It landed as %2. %1擲了硬幣。結果為%2。 - + %1 rolls a %2 with a %3-sided die. %1擲%3面骰子,結果為%2。 - + %1 flips %2 coins. There are %3 heads and %4 tails. %1擲了%2個硬幣。結果為%3個正面和%4個反面。 - + %1 rolls a %2-sided dice %3 times: %4. %1把%2面骰子擲了%3次:%4 - + %1's turn. 輪到 %1. - + %1 sets annotation of %2 to %3. %1給%2添加了註釋成%3。 - + %1 places %2 %3 on %4 (now %5). %1 從%4上移去了%2個%3指示物 (現在是%5)。 - + %1 removes %2 %3 from %4 (now %5). %1 從%4上移去了%2個%3指示物 (現在是%5)。 - + red counter(s) 红色指示物 - + yellow counter(s) 黄色指示物 - + green counter(s) 綠色指示物 - + %1 sets counter %2 to %3 (%4%5). %1 將%2指示物設置為 %3 (%4%5)。 - + %1 sets %2 to not untap normally. %1 將 %2 設置為不被重置。 - + %1 sets %2 to untap normally. %1 將 %2 設置為照常重置。 - + %1 removes the PT of %2. %1 移除%2的力量/防禦. - + %1 changes the PT of %2 from nothing to %4. %1把%2的力量/防禦從無數值轉為%4. - + %1 changes the PT of %2 from %3 to %4. %1把%2的力量/防禦從%3轉為%4. - + %1 has locked their sideboard. %1已經鎖定它們的的副牌庫。 - + %1 has unlocked their sideboard. %1已經把它們的的副牌庫解鎖。 - + %1 taps their permanents. %1横置它們的永久卡牌 - + %1 untaps their permanents. %1重置它們的永久卡牌. - + %1 taps %2. %1 横置 %2. - + %1 untaps %2. %1 重置 %2。 - + %1 shuffles %2. % 1 對 %2 洗牌 - + %1 shuffles the bottom %3 cards of %2. %1 洗 %2 底的 %3 張卡牌. - + %1 shuffles the top %3 cards of %2. %1 洗 %2 頂的 %3 張卡牌. - + %1 shuffles cards %3 - %4 of %2. %1到%2.洗%3 - %4 - + %1 unattaches %2. %1 取消了%2的結附。 - + %1 undoes their last draw. %1 放回它們最後一張抽到的卡牌. - + %1 undoes their last draw (%2). %1 放回它們最後一張抽到的卡牌(%2). @@ -3944,110 +3980,110 @@ Cockatrice will now reload the card database. MessagesSettingsPage - + Word1 Word2 Word3 詞1 詞2 詞3 - + Add New Message 添加新信息 - + Edit Message 更改信息 - + Remove Message 移除信息 - + Add message 添加信息 - - + + Message: 信息: - + Edit message 更改信息 - + Chat settings 聊天設定 - + Custom alert words 自定通知觸發詞語 - + Enable chat mentions 允許聊天中提到某人 - + Enable mention completer 允許自動完成提名 - + In-game message macros 遊戲內短信速鍵 - + How to use in-game message macros 如何使用遊戲內短信速鍵 - + Ignore chat room messages sent by unregistered users 不要顯示未註冊用户的聊天消息。 - + Ignore private messages sent by unregistered users 不要顯示未註冊用户的私人消息. - - + + Invert text color 反轉文本顏色 - + Enable desktop notifications for private messages 容許桌面提醒提及私人消息 - + Enable desktop notification for mentions 容許桌面提醒提及聊天提名 - + Enable room message history on join 加入聊天室時開啓消息歷史 - - + + (Color is hexadecimal) (顏色為16進制) - + Separate words with a space, alphanumeric characters only 將單詞以空格區分,僅支持字母. @@ -4247,7 +4283,7 @@ Cockatrice will now reload the card database. PictureLoader - + en code for scryfall's language property, not available for all languages @@ -4256,624 +4292,635 @@ Cockatrice will now reload the card database. Player - + Reveal top cards of library 顯示牌庫頂牌(眾)  - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Number of cards: (max. %1) 卡牌數目:(最多可以是%1) - + &View graveyard &查看墳區 - + &View exile 查看放逐區 - + Player "%1" 玩家 "%1" - - - - + + + + &Graveyard &墳區 - - - - + + + + &Exile &放逐區 - + &Move hand to... &將手牌移到... - - - + + + &Top of library &牌庫頂 - - - + + + &Bottom of library &牌庫底 - + &Move graveyard to... &將墳場區的牌移到... - - - - + + + + &Hand &手牌 - + &Move exile to... &將放逐區的卡移到 - + &View library &查看牌库 - + &View hand &查看手牌 - + View &top cards of library... 檢視牌庫頂的牌(眾) - + Reveal &library to... 將牌庫展示給... - + &Always reveal top card &一直展示牌庫頂牌 - + &View sideboard &查看副牌庫 - + &Draw card &抽牌 - + D&raw cards... &抓牌(眾)⋯ - + &Undo last draw &撤銷最後抽牌 - + Take &mulligan 洗回手牌&再抽 - + &Shuffle &洗牌 - + Play top card &face down 將牌庫頂牌&面朝下使出 - + Move top card to grave&yard 將牌庫頂的牌置入&墳墓區 - + Move top card to e&xile 將牌庫頂的牌置入&放逐區 - + Move top cards to &graveyard... 將牌庫頂的牌(眾) 置入&墳墓區... - + Move top cards to &exile... 將牌庫頂的牌(眾) 置入&放逐區... - + Put top card on &bottom 將牌庫頂牌放到牌庫&底 - + + View bottom cards of library... + 查看牌庫底(眾) 的牌... + + + Lend library to... 將牌庫借給... - + Put top cards on stack &until... Take top cards &until... 把頂牌放在重疊區, &直到... - + &Reveal hand to... 將手牌&展示給 - + Reveal r&andom card to... 將手牌&隨機一張展示給... - + Reveal random card to... 將手牌隨機一張展示給... - + &Sideboard &副牌庫 - + &Library &牌庫 - + &Counters &數值物 - + &Untap all permanents %重置所有永久卡牌 - + R&oll die... &擲骰子... - + &Create token... &派出令牌... - + C&reate another token &再派出同一令牌 - + Cr&eate predefined token &派出預定名牌 - - + + &All players &所有玩家 - + S&ay &説 - + &Select All &全選 - + S&elect Row &選擇橫行 - + S&elect Column &選擇直行 - + &Play &使出 - + &Hide &隱藏 - + Play &Face Down &面朝下使出 - + &Tap / Untap Turn sideways or back again &横置/重置 - + Toggle &normal untapping 切換&正常重置 - + T&urn Over Turn face up/face down &反轉 - + &Peek at card face &查看卡牌正面 - + &Clone &複製 - + Attac&h to card... &结附到... - + Unattac&h 取消&結附 - + &Draw arrow... &畫箭咀 - + &Increase power &增加力量 - + &Decrease power &降低力量 - + I&ncrease toughness &增加防禦 - + D&ecrease toughness &降低防禦 - + In&crease power and toughness &增加力量和防御 - + Dec&rease power and toughness &降低力量和防御 - + Increase power and decrease toughness 增加力量與降低防御 - + Decrease power and increase toughness 降低力量與增加防御 - + Set &power and toughness... 設置&力量和防禦為... - + Reset p&ower and toughness 重置&力量和防禦 - + &Set annotation... &設置注釋... - + Red 紅色 - + Yellow 黃色 - + Green 綠色 - + &Add counter (%1) &增加指示物 (%1) - + &Remove counter (%1) &移除指示物 (%1) - + &Set counters (%1)... &設定指示物為(%1)... - + &Top of library in random order & 隨機順序置於牌庫頂 - + X cards from the top of library... 牌庫頂下X張牌... - + &Bottom of library in random order & 不分次序地置於牌庫底 - + View top cards of library 查看牌庫頂(眾) 的牌 - + + View bottom cards of library + 查看牌庫底(眾) 的牌 + + + Which position should this card be placed: 本卡牌進入戰場時應放哪種位置: - + (max. %1) (最多維 %1) - + Draw hand 起手 - + 0 and lower are in comparison to current hand size 0或以下的數目是比較於現在手牌數目 - + Draw cards 抓牌(眾) - - + + Number: 數目: - + Move top cards to grave 將牌庫頂的牌(眾)置入墳場 - + Reveal &top cards to... 將牌庫&頂牌(眾)展示給... - + &Top of library... &牌庫頂... - + &Bottom of library... &牌庫底... - + &Always look at top card &永遠看到頂牌 - + &Open deck in deck editor 在套牌編輯&打開牌庫檔案 - + &Play top card &使出頂牌 - + &Draw bottom card 從牌庫底抽牌(單) - + D&raw bottom cards... 從牌庫底&抽牌(眾) - + &Play bottom card &使出底牌 - + Play bottom card &face down 將牌庫底牌&面朝下使出 - + Move bottom card to grave&yard 將牌庫底的牌(單) 置入&墳場區 - + Move bottom card to e&xile 將牌庫底的牌置入&放逐區 - + Move bottom cards to &graveyard... 將牌庫底的牌(眾) 置入&墳場區 - + Move bottom cards to &exile... 將牌庫底的牌(眾) 置入&放逐區 - + Put bottom card on &top 將牌庫牌底放到牌庫頂 - + Selec&ted cards 被選卡牌 - + Move top cards to exile 將牌庫頂的牌(眾) 置入放逐區 - + Move bottom cards to grave 將牌庫底的牌(眾) 置入墳場區 - + Move bottom cards to exile 將牌庫底的牌(眾) 置入放逐區 - + Draw bottom cards 從牌庫底抽牌(眾)  - - + + C&reate another %1 token &再派出同一%1令牌 - + Create tokens 派出多個令牌 - + Place card X cards from top of library 把卡牌放著牌庫頂下X張牌 - + Change power/toughness 更改力量/防禦 - + Change stats to: 更改力防數據至: - + Set annotation 設置注釋 - + Please enter the new annotation: 請輸入新的注釋: - + Set counters 設定指示物為 - + Re&veal to... &展示给... - + View related cards 查看關聯卡牌 - + Token: 令牌: - + All tokens 所有令牌 @@ -4985,37 +5032,37 @@ Cockatrice will now reload the card database. QMenuBar - + Services 服務 - + Hide %1 隐藏 %1 - + Hide Others 隱藏其他 - + Show All 全部展示 - + Preferences... 喜好... - + Quit %1 退出%1 - + About %1 關於 %1 @@ -5034,7 +5081,7 @@ Cockatrice will now reload the card database. 所有檔案格式 (*.*) - + Cockatrice replays (*.cor) Cockatrice錄像文件 (*.cor) @@ -5062,92 +5109,92 @@ Cockatrice will now reload the card database. QPlatformTheme - + OK OK/確認 - + Save 保存 - + Save All 全部保存 - + Open 打開 - + &Yes &是/Yes - + Yes to &All &全選是/Yes - + &No &否/No - + N&o to All &全選否/No - + Abort 退出 - + Retry 重試 - + Ignore 不理 - + Close 關閉 - + Cancel 取消 - + Discard 棄牌 - + Help 協助 - + Apply 應用 - + Reset 重設 - + Restore Defaults 恢復常用認值 @@ -5305,53 +5352,53 @@ Cockatrice will now reload the card database. ShortcutSettingsPage - - + + Restore all default shortcuts 恢復所有常用快鍵 - + Do you really want to restore all default shortcuts? 確定要恢復所有常用快鍵嗎? - + Clear all default shortcuts 清除所有常用快鍵 - + Do you really want to clear all shortcuts? 確認清除所有快鍵嗎? - + Section: 部分: - + Action: 行動: - + Shortcut: 快鍵: - + How to set custom shortcuts 如何設置自定快鍵 - + Clear all shortcuts 清除所有快键 - + Search by shortcut name 按快鍵名稱搜尋 @@ -5359,12 +5406,12 @@ Cockatrice will now reload the card database. ShortcutTreeView - + Action 行動 - + Shortcut 快鍵 @@ -5407,27 +5454,27 @@ Please check your shortcut settings! SoundSettingsPage - + Enable &sounds 啓用&聲效 - + Current sounds theme: 現前聲效主題: - + Test system sound engine 測試系統聲效引擎 - + Sound settings 聲效設置 - + Master volume 主音量 @@ -5620,294 +5667,294 @@ Please check your shortcut settings! TabDeckEditor - + + Banner Card + 招牌卡牌 + + + Search by card name (or search expressions) Search by card name 用卡牌名稱(或搜尋表達式)進行搜尋 - + Add to Deck 添加至牌庫 - + Add to Sideboard 添加到副牌庫 - - + + Select Printing 選擇印刷版本 - + Show Related cards 顯示關聯卡牌 - + &Clear all filters &清除所有篩選項目 - + Delete selected 刪除所選項目 - + Deck &name: 牌庫&名稱 - + &Comments: &評論: - + Hash: 哈希值: - + &New deck &創建新牌庫 - + &Load deck... &讀取牌庫... - + Load recent deck... 載入近期牌庫 - + Clear 清除 - + &Save deck &保存牌庫 - + Save deck &as... 牌庫另存為 - + Load deck from cl&ipboard... 從&剪貼板讀取牌庫⋯ - + Save deck to clipboard 牌庫保存到剪切板 - + Annotated 有注释 - + Not Annotated 沒有註釋 - + &Print deck... &印刷牌庫 - + &Send deck to online service 發送牌庫前往網上服務 - + Create decklist (decklist.org) 創建牌庫(decklist.org) - + Analyze deck (deckstats.net) 分析牌庫(deckstats.net) - + Analyze deck (tappedout.net) 分析牌庫(tappedout.net) - + &Close &關閉 - + Add card to &maindeck 添加卡牌到&主牌庫 - + Add card to &sideboard 添加卡牌到&副牌庫 - + &Remove row &移除橫行 - + &Increment number &增加數目 - + &Decrement number &减少數目 - + &Deck Editor &牌庫編輯 - - + + Card Info 卡牌資訊 - - + + Deck 牌庫 - - + + Filters 篩選項目 - + Printing Selector 印刷版選擇 - + &View &視圖 - + Printing 印刷版本 - - - - + + + + Visible 可見 - - - - + + + + Floating 浮動 - + Reset layout 重置布局 - + Deck: %1 牌庫:%1 - + Could not open deck at %1 不能在%1打開牌庫檔案 - + Open in new tab 在新標籤內打開 - + Are you sure? 你確定嗎? - + The decklist has been modified. Do you want to save the changes? 牌庫列表已被修改。 你想要保存更改嗎? - - Load deck - 載入牌庫 - - - - - - - - - + + + + + + + Error 出現錯誤 - + The deck could not be saved. 牌庫未能保存。 - + Could not save remote deck 遙距牌庫未能保存 - - + + The deck could not be saved. Please check that the directory is writable and try again. 牌庫未能保存. 請檢查目錄是否可用後再重試. - + Save deck 保存牌庫 - + There are no cards in your deck to be exported 你的牌庫中沒有卡牌可以導出 - + No deck was selected to be saved. 沒有選擇將於保存牌庫 @@ -6025,218 +6072,246 @@ Please enter a name: 新建文件夾名稱: + + TabDeckStorageVisual + + + Open in deck editor + 在套牌編輯打開 + + + + Delete + 删除 + + + + Delete local file + 删除本地檔案 + + + + Are you sure you want to delete "%1"? + 你確定要刪除"%1" 嗎? + + + + Visual Deck storage + 視圍式牌庫儲藏 + + TabGame - - - + + + Replay 遊戲錄像重溫 - - + + Game 遊戲 - - + + Player List 玩家列表 - - + + Card Info 卡牌資訊 - - + + Messages 信息 - - + + Replay Timeline 錄像時間線 - + &Phases 階段 - + &Game 遊戲 - + Next &phase 下個&階段 - + Next phase with &action 下個階段&行動 - + Next &turn 下個&回合 - + Reverse turn order 逆轉回合次序 - + &Remove all local arrows &移除所有自設箭頭 - + Rotate View Cl&ockwise &順時針旋轉視角 - + Rotate View Co&unterclockwise &逆時針旋轉視角 - + Game &information 遊戲&資訊 - + Un&concede 撤銷&投降 - + &Concede &投降 - + &Leave game &離開遊戲 - + C&lose replay &關閉遊戲錄像 - + &Focus Chat &聚焦聊天 - + &Say: &説: - + &View &視圖 - - - - + + + + Visible 可見 - - - - + + + + Floating 浮動 - + Reset layout 重置布局 - + Concede 投降 - + Are you sure you want to concede this game? 你確定要宣佈投降嗎? - + Unconcede 撤銷投降 - + You have already conceded. Do you want to return to this game? 你已經宣佈投降,你想回到這場遊戲嗎? - + Leave game 離開遊戲 - + Are you sure you want to leave this game? 你確定要離開這個遊戲嗎? - + You are flooding the game. Please wait a couple of seconds. 你正在刷屏。請稍等幾秒鐘。 - + A player has joined game #%1 有玩家加入遊戲 #%1 - + %1 has joined the game %1 已經加入遊戲。 - + kicked by game host or moderator 被遊戲主機或版主踢出 - + player left the game 玩家已經離開遊戲 - + player disconnected from server 玩家與伺服器斷線 - + reason unknown 原因不明 - + You have been kicked out of the game. 你已被踢出遊戲。 @@ -6631,32 +6706,32 @@ The more information you put in, the more specific your results will be. TabSupervisor - + Are you sure? 你確定嗎? - + There are still open games. Are you sure you want to quit? 遊戲還在繼續, 你確定要退出嗎? - + Click to view 點擊查看 - + Your buddy %1 has signed on! 你的好友%1已登錄! - + Unknown Event 不知名事件 - + The server has sent you a message that your client does not understand. This message might mean there is a new version of Cockatrice available or this server is running a custom or pre-release version. @@ -6667,38 +6742,38 @@ To update your client, go to Help -> Check for Updates. 要升級你的客户端,請點擊“幫助”->“檢查更新” - + Idle Timeout 閒置超時 - + You are about to be logged out due to inactivity. 你即將因為長時間沒有活動而被退出。 - + Promotion 升級 - + You have been promoted. Please log out and back in for changes to take effect. 你已被升級.請登出然後再登入讓本更改生效. - + Warned 被警告 - + You have received a warning due to %1. Please refrain from engaging in this activity or further actions may be taken against you. If you have any questions, please private message a moderator. 你由於$1 原因,現在接受警告. 請避免繼續本行為, 否則你將有可能會接受進一步的警誡或懲罰. 若有任何疑問, 請私信我們門下的版主. - + You have received the following message from the server. (custom messages like these could be untranslated) 你收到松本伺服器發出的以下訊息(類似本信息的自定訊息可能未經翻譯) @@ -7166,82 +7241,82 @@ Please refrain from engaging in this activity or further actions may be taken ag UserInterfaceSettingsPage - + General interface settings 一般通用接口設置 - + &Double-click cards to play them (instead of single-click) 雙點擊使出卡牌 (而不是單點擊使出) - + &Clicking plays all selected cards (instead of just the clicked card) &單一點擊把所有選擇的卡牌使出(不只是被點擊的單張卡牌) - + &Play all nonlands onto the stack (not the battlefield) by default &把所有使出的非地牌放入堆疊區(不是戰場) 作為常用設置 - + Annotate card text on tokens 在令牌上標註牌中文字 - + Use tear-off menus, allowing right click menus to persist on screen 使用浮動菜單,允許右鍵單擊, 把菜單保留在屏幕上 - + Notifications settings 通告設置 - + Enable notifications in taskbar 開啓任務欄通告 - + Notify in the taskbar for game events while you are spectating 觀看時在任務欄提示遊戲信息 - + Notify in the taskbar when users in your buddy list connect 在任務欄中提示好友連到伺服器 - + Animation settings 動畫設定 - + &Tap/untap animation &橫置/重置 動畫 - + Deck editor settings 牌庫編輯設置 - + Open deck in new tab by default 把用新頁開啟牌庫作為常用設置 - + Replay settings 重播設置 - + Buffer time for backwards skip via shortcut: 用速鍵啟動向後跳的緩衝時間: @@ -7269,6 +7344,14 @@ Please refrain from engaging in this activity or further actions may be taken ag 在線屏蔽用户: %1 / %2 + + VisualDeckStorageSearchWidget + + + Search by filename + 按檔案名稱搜尋 + + WarningDialog @@ -7445,67 +7528,67 @@ Please refrain from engaging in this activity or further actions may be taken ag ZoneViewWidget - + Ungrouped 未分組 - + Group by Type 按類型分組 - + Group by Mana Value 按法力數值分組 - + Group by Color 按顏色排序 - + Unsorted 未排序 - + Sort by Name 按名稱排次序 - + Sort by Type 按類型排序 - + Sort by Mana Cost 按法力費用排序 - + Sort by Colors 按顏色(眾) 排序 - + Sort by P/T 按力量/防禦力排序 - + Sort by Set 按排組排序 - + shuffle when closing 關閉界面時洗牌 - + pile view 棟疊觀看 @@ -7521,12 +7604,12 @@ Please refrain from engaging in this activity or further actions may be taken ag main - + Connect on startup 啟動時自動連接 - + Debug to file 偵錯紀錄寫進檔案 @@ -7746,7 +7829,7 @@ Please refrain from engaging in this activity or further actions may be taken ag - + Reset Layout 重置佈局 @@ -8119,7 +8202,7 @@ Please refrain from engaging in this activity or further actions may be taken ag Set Annotation... - 記低註解 + 記下註解 @@ -8138,23 +8221,23 @@ Please refrain from engaging in this activity or further actions may be taken ag - + Bottom of Library 牌庫底 - - + + Exile 放逐 - - + + Graveyard 墳場 @@ -8166,14 +8249,14 @@ Please refrain from engaging in this activity or further actions may be taken ag - + Top of Library 牌庫頂 - - + + Battlefield, Face Down 戰場,面朝下 @@ -8199,159 +8282,164 @@ Please refrain from engaging in this activity or further actions may be taken ag + Bottom Cards of Library + 排副多張底牌 + + + Close Recent View 關閉最近查看 - - + + Stack 疊區 - - + + Graveyard (Multiple) 多張送墳場 - - + + Exile (Multiple) 多張放逐 - + Stack Until Found 找到以下牌前全送疊區 - + Draw Bottom Card 從牌庫底抽一張牌 - + Draw Multiple Cards from Bottom... 從牌庫底抽超過一張牌 - + Draw Arrow... 畫箭咀 - + Remove Local Arrows 清除自設箭咀 - + Leave Game 離開遊戲 - + Concede 投降 - + Roll Dice... 擲骰 - + Shuffle Library 洗牌 - + Mulligan 再調度 - + Draw a Card 抽一張牌 - + Draw Multiple Cards... 抽超過一張牌 - + Undo Draw 撤銷抽牌 - + Always Reveal Top Card 永遠顯示頂牌 - + Always Look At Top Card 永遠看到頂牌 - + Rotate View Clockwise 視角順時針轉 - + Rotate View Counterclockwise 視角逆時針轉 - + Unfocus Text Box 取消聚焦文本框 - + Focus Chat 聚焦聊天 - + Clear Chat 掃清聊天 - + Refresh 刷新 - + Skip Forward 跳前 - + Skip Backward 跳後 - + Skip Forward by a lot 向前大跳 - + Skip Backward by a lot 向後大跳 - + Play/Pause 播放/暫停 - + Toggle Fast Forward 切換快進