mirror of
https://github.com/Cockatrice/Cockatrice.git
synced 2026-06-30 18:43:55 -07:00
Translations (#2430)
This commit is contained in:
parent
7373819c32
commit
160c4cea6b
38 changed files with 18556 additions and 12602 deletions
|
|
@ -469,7 +469,7 @@ You will need to specify a URL or a filename that will be used as a source.</sou
|
|||
<context>
|
||||
<name>i18n</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../cockatrice/src/settingscache.cpp" line="147"/>
|
||||
<location filename="../../cockatrice/src/settingscache.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>English</source>
|
||||
<translation>Česky (Czech)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -474,7 +474,7 @@ Sie müssen eine URL oder einen Dateinamen als Quelle angeben.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>i18n</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../cockatrice/src/settingscache.cpp" line="147"/>
|
||||
<location filename="../../cockatrice/src/settingscache.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>English</source>
|
||||
<translation>Deutsch (German)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -471,7 +471,7 @@ You will need to specify a URL or a filename that will be used as a source.</sou
|
|||
<context>
|
||||
<name>i18n</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../cockatrice/src/settingscache.cpp" line="147"/>
|
||||
<location filename="../../cockatrice/src/settingscache.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>English</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -469,7 +469,7 @@ You will need to specify a URL or a filename that will be used as a source.</sou
|
|||
<context>
|
||||
<name>i18n</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../cockatrice/src/settingscache.cpp" line="147"/>
|
||||
<location filename="../../cockatrice/src/settingscache.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>English</source>
|
||||
<translation>English, arr! (Pirate English)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -472,7 +472,7 @@ Necesitarás especificar la URL o el nombre de archivo que será usado como orig
|
|||
<context>
|
||||
<name>i18n</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../cockatrice/src/settingscache.cpp" line="147"/>
|
||||
<location filename="../../cockatrice/src/settingscache.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>English</source>
|
||||
<translation>Español (Spanish)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -471,7 +471,7 @@ You will need to specify a URL or a filename that will be used as a source.</sou
|
|||
<context>
|
||||
<name>i18n</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../cockatrice/src/settingscache.cpp" line="147"/>
|
||||
<location filename="../../cockatrice/src/settingscache.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>English</source>
|
||||
<translation>Eesti Keel (Estonian)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -471,7 +471,7 @@ Vous devrez spécifier une URL ou un fichier qui sera utilisé comme source.</tr
|
|||
<context>
|
||||
<name>i18n</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../cockatrice/src/settingscache.cpp" line="147"/>
|
||||
<location filename="../../cockatrice/src/settingscache.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>English</source>
|
||||
<translation>Français (French)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -471,7 +471,7 @@ You will need to specify a URL or a filename that will be used as a source.</sou
|
|||
<context>
|
||||
<name>i18n</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../cockatrice/src/settingscache.cpp" line="147"/>
|
||||
<location filename="../../cockatrice/src/settingscache.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>English</source>
|
||||
<translation>Italiano (Italian)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -472,7 +472,7 @@ You will need to specify a URL or a filename that will be used as a source.</sou
|
|||
<context>
|
||||
<name>i18n</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../cockatrice/src/settingscache.cpp" line="147"/>
|
||||
<location filename="../../cockatrice/src/settingscache.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>English</source>
|
||||
<translation>日本語 (Japanese)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -476,7 +476,7 @@ You will need to specify a URL or a filename that will be used as a source.</sou
|
|||
<context>
|
||||
<name>i18n</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../cockatrice/src/settingscache.cpp" line="147"/>
|
||||
<location filename="../../cockatrice/src/settingscache.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>English</source>
|
||||
<translation>한국어 (Korean)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -471,7 +471,7 @@ You will need to specify a URL or a filename that will be used as a source.</sou
|
|||
<context>
|
||||
<name>i18n</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../cockatrice/src/settingscache.cpp" line="147"/>
|
||||
<location filename="../../cockatrice/src/settingscache.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>English</source>
|
||||
<translation>Norsk Bokmål (Norwegian Bokmål)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -472,7 +472,7 @@ Voer een URL of bestandsnaam in als bron, en selecteer vervolgens uit de lijst v
|
|||
<context>
|
||||
<name>i18n</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../cockatrice/src/settingscache.cpp" line="147"/>
|
||||
<location filename="../../cockatrice/src/settingscache.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>English</source>
|
||||
<translation>Nederlands (Dutch)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -10,7 +10,7 @@
|
|||
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="167"/>
|
||||
<source>This wizard will import the list of sets, cards, and tokens that will be used by Cockatrice.
|
||||
You will need to specify a URL or a filename that will be used as a source.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Ten kreator zaimportuje listę wszystkich dodatków oraz kart, których będzie można użyć w Cockatrice. Należy wyszczególnić plik lub jego adres url, który posłuży za źródło, a następnie wybrać pożądane dodatki z listy dostępnych.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="171"/>
|
||||
|
|
@ -28,12 +28,12 @@ You will need to specify a URL or a filename that will be used as a source.</sou
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="220"/>
|
||||
<source>Please specify a source for the list of sets and cards. You can specify a URL address that will be downloaded or use an existing file from your computer.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Proszę podać źródło listy edycji i kart. Można podać adres URL, z którego zostanie pobrana, lub istniejący plik na komputerze.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="224"/>
|
||||
<source>Download URL:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Pobierz URL</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="225"/>
|
||||
|
|
@ -43,7 +43,7 @@ You will need to specify a URL or a filename that will be used as a source.</sou
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="226"/>
|
||||
<source>Restore default URL</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Przywróć domyślny URL</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="227"/>
|
||||
|
|
@ -78,7 +78,7 @@ You will need to specify a URL or a filename that will be used as a source.</sou
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>The provided URL is not valid.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Podano nieprawidłowy URL.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="271"/>
|
||||
|
|
@ -93,7 +93,7 @@ You will need to specify a URL or a filename that will be used as a source.</sou
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Cannot open file '%1'.</source>
|
||||
<translation>Nie można otworzyć pliku ‚%1’.</translation>
|
||||
<translation>Nie można otworzyć pliku '%1'.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="322"/>
|
||||
|
|
@ -146,22 +146,22 @@ You will need to specify a URL or a filename that will be used as a source.</sou
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="578"/>
|
||||
<source>Tokens source selection</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Wybór źródła tokenów</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="579"/>
|
||||
<source>Please specify a source for the list of tokens. You can specify a URL address that will be downloaded or use an existing file from your computer.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Proszę podać źródło listy tokenów. Można podać adres URL, z którego zostanie pobrana, lub istniejący plik na komputerze.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="583"/>
|
||||
<source>Download URL:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Pobierz odnośnik:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="584"/>
|
||||
<source>Restore default URL</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Przywróć domyślny URL</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="601"/>
|
||||
|
|
@ -172,22 +172,22 @@ You will need to specify a URL or a filename that will be used as a source.</sou
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="601"/>
|
||||
<source>The provided URL is not valid.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Podano nieprawidłowy URL.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="605"/>
|
||||
<source>Downloading (0MB)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Pobieranie (0 MB)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="637"/>
|
||||
<source>Downloading (%1MB)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Pobieranie (%1 MB)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="646"/>
|
||||
<source>Network error: %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Błąd połączenia: %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
|
@ -282,27 +282,27 @@ You will need to specify a URL or a filename that will be used as a source.</sou
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="698"/>
|
||||
<source>Tokens imported</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Zaimportowano tokeny</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="699"/>
|
||||
<source>The tokens has been imported. Press "Save" to save the imported tokens to the Cockatrice tokens database.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Zaimportowano tokeny. Kliknij "Zapisz" by je zapisać w bazie tokenów programu Cockatrice.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="702"/>
|
||||
<source>Save to the default path (recommended)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Zapisz w domyślnej ścieżce (zalecane)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="709"/>
|
||||
<source>Save token database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Zapisz bazę danych tokenów.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="710"/>
|
||||
<source>XML; token database (*.xml)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>XML; baza danych tokenów (*.xml)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="731"/>
|
||||
|
|
@ -313,7 +313,8 @@ You will need to specify a URL or a filename that will be used as a source.</sou
|
|||
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="732"/>
|
||||
<source>The token database has been saved successfully to
|
||||
%1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Pomyślnie zapisano bazę tokenów w:
|
||||
%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="734"/>
|
||||
|
|
@ -323,7 +324,7 @@ You will need to specify a URL or a filename that will be used as a source.</sou
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="734"/>
|
||||
<source>The file could not be saved to %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Nie można zapisać pliku w %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
|
@ -470,7 +471,7 @@ You will need to specify a URL or a filename that will be used as a source.</sou
|
|||
<context>
|
||||
<name>i18n</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../cockatrice/src/settingscache.cpp" line="147"/>
|
||||
<location filename="../../cockatrice/src/settingscache.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>English</source>
|
||||
<translation>Polski (Polish)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -472,7 +472,7 @@ Você terá de especificar um URL ou o nome de um ficheiro que será usado como
|
|||
<context>
|
||||
<name>i18n</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../cockatrice/src/settingscache.cpp" line="147"/>
|
||||
<location filename="../../cockatrice/src/settingscache.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>English</source>
|
||||
<translation>Português (Portuguese)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -10,7 +10,8 @@
|
|||
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="167"/>
|
||||
<source>This wizard will import the list of sets, cards, and tokens that will be used by Cockatrice.
|
||||
You will need to specify a URL or a filename that will be used as a source.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Este assistente irá importar a lista de expansões, cartas e fichas que serão usadas pelo Cockatrice.
|
||||
Você irá precisar especificar a URL ou o nome do arquivo que será usado como fonte.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="171"/>
|
||||
|
|
@ -28,7 +29,7 @@ You will need to specify a URL or a filename that will be used as a source.</sou
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="220"/>
|
||||
<source>Please specify a source for the list of sets and cards. You can specify a URL address that will be downloaded or use an existing file from your computer.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Por favor especifique a fonte para a lista de expansões e cartas. Você pode especificar um endereço URL que será baixado ou use um arquivo existente em seu computador.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="224"/>
|
||||
|
|
@ -151,7 +152,7 @@ You will need to specify a URL or a filename that will be used as a source.</sou
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="579"/>
|
||||
<source>Please specify a source for the list of tokens. You can specify a URL address that will be downloaded or use an existing file from your computer.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Por favor especifique a fonte para a lista de fichas. Você pode especificar um endereço URL que será baixada ou use um arquivo existente em seu computador.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="583"/>
|
||||
|
|
@ -287,7 +288,7 @@ You will need to specify a URL or a filename that will be used as a source.</sou
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="699"/>
|
||||
<source>The tokens has been imported. Press "Save" to save the imported tokens to the Cockatrice tokens database.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>As fichas foram importadas. Pressione "Salvar" para salvar as fichas importadas na base de dados de fichas do Cockatrice</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="702"/>
|
||||
|
|
@ -302,7 +303,7 @@ You will need to specify a URL or a filename that will be used as a source.</sou
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="710"/>
|
||||
<source>XML; token database (*.xml)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>XML; banco de dados de fichas (*.xml)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="731"/>
|
||||
|
|
@ -313,7 +314,8 @@ You will need to specify a URL or a filename that will be used as a source.</sou
|
|||
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="732"/>
|
||||
<source>The token database has been saved successfully to
|
||||
%1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>O banco de dados de fichas foi salvo com sucesso em
|
||||
%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="734"/>
|
||||
|
|
@ -470,7 +472,7 @@ You will need to specify a URL or a filename that will be used as a source.</sou
|
|||
<context>
|
||||
<name>i18n</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../cockatrice/src/settingscache.cpp" line="147"/>
|
||||
<location filename="../../cockatrice/src/settingscache.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>English</source>
|
||||
<translation>Português do Brasil (Brazilian Portuguese)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -472,7 +472,7 @@ You will need to specify a URL or a filename that will be used as a source.</sou
|
|||
<context>
|
||||
<name>i18n</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../cockatrice/src/settingscache.cpp" line="147"/>
|
||||
<location filename="../../cockatrice/src/settingscache.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>English</source>
|
||||
<translation>Русский (Russian)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -469,7 +469,7 @@ You will need to specify a URL or a filename that will be used as a source.</sou
|
|||
<context>
|
||||
<name>i18n</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../cockatrice/src/settingscache.cpp" line="147"/>
|
||||
<location filename="../../cockatrice/src/settingscache.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>English</source>
|
||||
<translation>Srpski</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -469,7 +469,7 @@ You will need to specify a URL or a filename that will be used as a source.</sou
|
|||
<context>
|
||||
<name>i18n</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../cockatrice/src/settingscache.cpp" line="147"/>
|
||||
<location filename="../../cockatrice/src/settingscache.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>English</source>
|
||||
<translation>Svenska (Swedish)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -472,7 +472,7 @@ You will need to specify a URL or a filename that will be used as a source.</sou
|
|||
<context>
|
||||
<name>i18n</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../cockatrice/src/settingscache.cpp" line="147"/>
|
||||
<location filename="../../cockatrice/src/settingscache.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>English</source>
|
||||
<translation>英语</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue