mirror of
https://github.com/Cockatrice/Cockatrice.git
synced 2026-04-27 07:48:01 -07:00
Updates for project Cockatrice and language nl (#5220)
* Translate cockatrice/cockatrice_en@source.ts in nl 100% translated source file: 'cockatrice/cockatrice_en@source.ts' on 'nl'. * Translate oracle/oracle_en@source.ts in nl 100% translated source file: 'oracle/oracle_en@source.ts' on 'nl'. --------- Co-authored-by: transifex-integration[bot] <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
parent
69b864fa02
commit
fa02cb885c
2 changed files with 33 additions and 32 deletions
|
|
@ -5061,7 +5061,8 @@ Controleer uw snelkoppelingsinstellingen!</translation>
|
|||
<location filename="src/settings/shortcuts_settings.cpp" line="48"/>
|
||||
<source>The following shortcuts have been set to default:
|
||||
</source>
|
||||
<translation>De volgende snelkoppelingen zijn op de standaardinstelling ingesteld:</translation>
|
||||
<translation>De volgende snelkoppelingen zijn op de standaardinstelling ingesteld:
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
|
@ -6411,7 +6412,7 @@ Gelieve af te zien van deelname aan deze activiteit of er kunnen verdere acties
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="src/server/user/user_context_menu.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>%1's games</source>
|
||||
<translation>%s's spellen</translation>
|
||||
<translation>%1's spellen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="src/server/user/user_context_menu.cpp" line="157"/>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -14,7 +14,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="src/oraclewizard.cpp" line="203"/>
|
||||
<source>Interface language:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Interface taal:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="src/oraclewizard.cpp" line="204"/>
|
||||
|
|
@ -143,7 +143,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="src/oraclewizard.cpp" line="540"/>
|
||||
<source>Failed to interpret downloaded data.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Lezen van gedownloade data mislukt.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="src/oraclewizard.cpp" line="553"/>
|
||||
|
|
@ -302,7 +302,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="src/oraclewizard.cpp" line="626"/>
|
||||
<source>A cockatrice database file of %1 MB has been downloaded.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Een cockatrice database bestand van %1 MB is gedownload.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="src/oraclewizard.cpp" line="629"/>
|
||||
|
|
@ -395,87 +395,87 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="src/zip/unzip.cpp" line="1175"/>
|
||||
<source>ZIP operation completed successfully.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>ZIP taak succesvol voltooid.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="src/zip/unzip.cpp" line="1176"/>
|
||||
<source>Failed to initialize or load zlib library.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Zlib library kon niet geladen of geïnitialiseerd worden.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="src/zip/unzip.cpp" line="1177"/>
|
||||
<source>zlib library error.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Zlib library fout.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="src/zip/unzip.cpp" line="1178"/>
|
||||
<source>Unable to create or open file.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Kan het bestand niet openen of aanmaken.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="src/zip/unzip.cpp" line="1179"/>
|
||||
<source>Partially corrupted archive. Some files might be extracted.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Gedeeltelijk beschadigd archief. Sommige bestanden kunnen mogelijk uitgepakt worden.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="src/zip/unzip.cpp" line="1180"/>
|
||||
<source>Corrupted archive.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Beschadigd archief.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="src/zip/unzip.cpp" line="1181"/>
|
||||
<source>Wrong password.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Verkeerd wachtwoord.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="src/zip/unzip.cpp" line="1182"/>
|
||||
<source>No archive has been created yet.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Er is nog geen archief gemaakt.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="src/zip/unzip.cpp" line="1183"/>
|
||||
<source>File or directory does not exist.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Bestand of map bestaat niet.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="src/zip/unzip.cpp" line="1184"/>
|
||||
<source>File read error.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Bestand leesfout.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="src/zip/unzip.cpp" line="1185"/>
|
||||
<source>File write error.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Bestand schrijffout.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="src/zip/unzip.cpp" line="1186"/>
|
||||
<source>File seek error.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Bestand zoekfout.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="src/zip/unzip.cpp" line="1187"/>
|
||||
<source>Unable to create a directory.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Map kon niet aangemaakt worden.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="src/zip/unzip.cpp" line="1188"/>
|
||||
<source>Invalid device.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Ongeldig apparaat.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="src/zip/unzip.cpp" line="1189"/>
|
||||
<source>Invalid or incompatible zip archive.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Ongeldig of incompatibel zip archief.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="src/zip/unzip.cpp" line="1190"/>
|
||||
<source>Inconsistent headers. Archive might be corrupted.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Inconsistente headers. Archief is mogelijk beschadigd.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="src/zip/unzip.cpp" line="1194"/>
|
||||
<source>Unknown error.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Onbekende fout.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
|
@ -483,52 +483,52 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="src/zip/zip.cpp" line="1604"/>
|
||||
<source>ZIP operation completed successfully.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Zip handeling succesvol voltooid.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="src/zip/zip.cpp" line="1605"/>
|
||||
<source>Failed to initialize or load zlib library.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Initialisatie van zlib library niet gelukt.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="src/zip/zip.cpp" line="1606"/>
|
||||
<source>zlib library error.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Zlib library fout.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="src/zip/zip.cpp" line="1607"/>
|
||||
<source>Unable to create or open file.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Kon geen bestand openen of aanmaken.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="src/zip/zip.cpp" line="1608"/>
|
||||
<source>No archive has been created yet.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Er is nog geen archief gemaakt.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="src/zip/zip.cpp" line="1609"/>
|
||||
<source>File or directory does not exist.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Bestand of map bestaat niet.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="src/zip/zip.cpp" line="1610"/>
|
||||
<source>File read error.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Bestand leesfout.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="src/zip/zip.cpp" line="1611"/>
|
||||
<source>File write error.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Bestand schrijffout.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="src/zip/zip.cpp" line="1612"/>
|
||||
<source>File seek error.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Bestand zoekfout.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="src/zip/zip.cpp" line="1616"/>
|
||||
<source>Unknown error.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Onbekende fout.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue