mirror of
https://github.com/Cockatrice/Cockatrice.git
synced 2026-07-03 20:13:56 -07:00
Fetched new translations
This commit is contained in:
parent
5951c95e81
commit
fcc5370082
38 changed files with 10690 additions and 10466 deletions
|
|
@ -14,9 +14,9 @@
|
|||
<translation>Sprache:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This wizard will import the list of sets and cards that will be used by Cockatrice.<br/>You will need to specify an url or a filename that will be used as a source, and then choose the wanted sets from the list of the available ones.</source>
|
||||
<translation>Dieser Assistent wird eine Liste aller Editionen und Karten, die von Cockatrice genutzt werden, importieren.
|
||||
Sie müssen dazu eine URL oder einen Dateinamen als Quelle angeben. Danach können Sie aus einer Liste aller verfügbaren Editionen die Gewünschten ausgewählen.</translation>
|
||||
<source>This wizard will import the list of sets, cards, and tokens that will be used by Cockatrice.
|
||||
You will need to specify a URL or a filename that will be used as a source.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
|
@ -25,22 +25,10 @@ Sie müssen dazu eine URL oder einen Dateinamen als Quelle angeben. Danach könn
|
|||
<source>Source selection</source>
|
||||
<translation>Quellenauswahl</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Please specify a source for the list of sets and cards. You can specify an url address that will be download or use an existing file from your computer.</source>
|
||||
<translation>Bitte geben Sie eine Quelle für die Liste von Editionen und Karten an. Sie können eine URL Adresse zum herunterladen eingeben, oder Sie verwenden eine vorhandene Datei von Ihrem Computer.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Download url:</source>
|
||||
<translation>Download URL:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Local file:</source>
|
||||
<translation>Lokale Datei:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Restore default url</source>
|
||||
<translation>Standard-URL wiederherstellen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Choose file...</source>
|
||||
<translation>Datei auswählen...</translation>
|
||||
|
|
@ -61,10 +49,6 @@ Sie müssen dazu eine URL oder einen Dateinamen als Quelle angeben. Danach könn
|
|||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Fehler</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The provided url is not valid.</source>
|
||||
<translation>Die eingegebene URL ist nicht gültig.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Downloading (0MB)</source>
|
||||
<translation>Herunterladen (0MB)</translation>
|
||||
|
|
@ -113,6 +97,22 @@ Sie müssen dazu eine URL oder einen Dateinamen als Quelle angeben. Danach könn
|
|||
<source>The file was retrieved successfully, but it does not contain any sets data.</source>
|
||||
<translation>Die Datei wurde erfolgreich abgerufen, sie enthält aber keine Editionsdaten.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Please specify a source for the list of sets and cards. You can specify a URL address that will be downloaded or use an existing file from your computer.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Download URL:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Restore default URL</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The provided URL is not valid.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LoadTokensPage</name>
|
||||
|
|
@ -120,26 +120,10 @@ Sie müssen dazu eine URL oder einen Dateinamen als Quelle angeben. Danach könn
|
|||
<source>Tokens source selection</source>
|
||||
<translation>Spielstein-Quellenauswahl</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Please specify a source for the list of tokens. You can specify an url address that will be download or use an existing file from your computer.</source>
|
||||
<translation>Bitte geben Sie eine Quelle für die Liste der Spielsteine an. Sie können eine URL Adresse zum Herunterladen eingeben oder eine vorhandene Datei von Ihrem Computer verwenden.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Download url:</source>
|
||||
<translation>Download URL:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Restore default url</source>
|
||||
<translation>Standard-URL wiederherstellen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Fehler</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The provided url is not valid.</source>
|
||||
<translation>Die eingegebene URL ist nicht gültig.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Downloading (0MB)</source>
|
||||
<translation>Herunterladen (0MB)</translation>
|
||||
|
|
@ -152,6 +136,22 @@ Sie müssen dazu eine URL oder einen Dateinamen als Quelle angeben. Danach könn
|
|||
<source>Network error: %1.</source>
|
||||
<translation>Netzwerkfehler: %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Please specify a source for the list of tokens. You can specify a URL address that will be downloaded or use an existing file from your computer.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Download URL:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Restore default URL</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The provided URL is not valid.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OracleImporter</name>
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue